録音図書 製作・販売  一輪堂    音訳とは   音訳、録音、デイジーという言葉についてのページです
商品目録 著者別一覧 朗読者別一覧 各種組織のかたへ HOME
ご注文・お支払は 私たち一輪堂は 音訳とは 朗読者募集
                                                
 音訳って?
 「朗読」という言葉はよく耳にしますね。
 
 読み手の個性や、原本への対しかた、が出るような気がします。

 それに対し、この「音訳 おんやく」というのは「目の代わり」 としての読みと考えられています。

 ですから、音訳者はむやみに感情を込め過ぎることなく、淡白な読み方をしています。

 「目で読む」こと と同じように 「耳で読む」こと を目指しています。

 「黙読」に対しては、「音読」という言葉のほうが近いかもしれません。

 活字のように、なるべく 聞いている人の邪魔にならないように、との考えです。

 一輪堂の本は官能小説、恋愛小説ですので、「感情をこめて読んで欲しい」 というご希望も多くあります。
   
 読み手はいろいろな人がおりますので、どちらとはとはいえないかもしれませんが、
   
 音訳、音読、朗読、それぞれ お楽しみください。
 DAISY図書?
 Digital Audio-based Information System  (デジタル音声情報システム)の略です。

 「花」のデイジーと同じ読み方です。


 これまでは録音図書といえば カセットテープでした。

 そのカセットテープの最大の欠点は、読みたい所を探すのに、早送りしては 時々止めて聴いてみて、

 その前か後かを判断しながら段々と近付いてゆく… という方法しかないこと。

 つまり、読みたい部分に行き着くのに 非常に時間がかかるという点です。

 又、1冊の本が 何本ものカセットになってしまうため、取り扱い、保存に不便なこと。

 そして、テープそのものの劣化が早い という事もあります。


 このDAISYと言う デジタル式の録音図書の場合は、

 目次を開いて(聴いて)、興味のある所から すぐに読み始めることが出来るほか、

 お気に入りのページにしおりを挟んでおき、そこをいつでも聴くことが出来るのです。

 そして、早く先を知りたい時などには、「早読み」もできます。

 形式も、圧縮して保存する方法なので、1枚に長時間(60時間くらい)録音でき、

 保存も便利、劣化もしません。

 と、良いこと尽くめなのですが、ただ問題があります。

 専用のプレイヤー「プレクストーク (製造元 シナノケンシ株式会社)」 等

 が必要なのです。

 しかし この「プレクストーク」という再生機、日本が世界に誇るべき 優れもの です。

 今のところ、利用者が限られている為 ちょっとお高いのが難点、

 と言った所が、DAISY図書のあらましです。

このページのトップへ